Résumé du chapitre 15 : Candide ou
l’optimisme
Le baron fait
le récit du carnage de Thunder-ten-Tronckh .II raconte qu'il était sauvé par un
prêtre qui a vu sa paupière tressaillir au moment où il l'a aspergé d'eau
bénite. Il est ainsi protégé et soigné par des Jésuites. Leur révérend père le
trouve fort joli et conçoit pour lui la plus tendre amitié. Recruté comme sous-
diacre puis lieutenant par le père général des Jésuites qui lui confie une
mission au Paraguay où il mène une guerre en tant que colonel et prêtre contre
les rois d'Espagne. Il rêve de rentrer en vainqueur à Buenos Aires et de
libérer Cunégonde. Dès que Candide révèle au baron son intention d'épouser sa
sœur, il s'est opposé au mariage avançant que Candide n'a pas soixante-douze
quartiers de noblesse. Une dispute s’ensuit : le baron donne à Candide un coup
de plat d'épée sur le visage mais le jeune homme riposte, tire son épée et
l'enfonce jusqu'à la garde dans le ventre du baron jésuite. Cacambo aide son
maitre à s'enfuir, il lui dit de mettre la robe et le bonnet carré du mourant.
Il sera ainsi pris pour un Jésuite et passera facilement les barrières. Les
deux hommes repartent ainsi pour une nouvelle aventure.
*.*.*.*.*.*
ملخص
الفصل 15 : Candide ou l’optimisme
يروي
البارون قصة مذبحة Thunder-ten-Tronckh
، ويروي أنه تم إنقاذه من قبل كاهن والذي
رأى جفنه يرتجف وهو يرشه بالماء المقدس. وبهذا تمت حمايته والعناية به من طرف
اليسوعيين. وجده الأب الموقر جميلًا جدًا وكن له صداقة جد عطوفة. تم تجنيده كشماس
ثم ملازم أول من قبل الأب اليسوعي العام الذي عهد إليه بمهمة في باراغواي حيث يقود
حربًا كعقيد وكاهن ضد ملوك إسبانيا. حلم بالعودة كمنتصر في بوينس آيرس وتحرير
كونيغوند. حالما كشف كانديد للبارون
عن عزمه على الزواج من أخته، عارض الزواج قائلاً إن كانديد لا
يتوفر على اثنان وسبعون قسما من النبل. تلا ذلك
مشاجرة: وجه البارون لكانديد ضربةً بصفيحة سيفه على وجهه ، لكن الشاب قام بهجوم مضاد وسحب
سيفه وغرزه
إلى أقصى درجة في بطن البارون اليسوعي. ساعد كاكامبو سيده على الفرار ، وأمره أن
يلبس العباءة والقبعة المربعة الخاصة بالميت. هكذا سوف يتم اعتباره
كيسوعي، وسوف يعبر بسهولة الحواجز. يغادر الرجلان مرة أخرى لمغامرة جديدة.
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Résumé du chapitre 16 : Candide ou
l’optimisme
Les
deux hommes se perdent dans un pays inconnu. Soudain, ils voient deux jeunes
filles nues poursuivies par deux singes qui « leur mordaient les fesses ».
Candide pris de pitié pour ces deux filles, tue les deux Animaux. Mais les deux
primates ne sont en réalité que les deux amants des filles, lui explique
Cacambo. Pris pour des Jésuites, Candide et Cacambo sont capturés par des
indigènes appelés les Oreillons. Ces derniers ont longtemps souffert de
l'oppression des Jésuites. Ainsi une chaudière et des broches sont préparés
pour cuir les deux hommes tout en répétant « mangeons du jésuite, mangeons du
jésuite !». Cependant, Cacambo qui parle leur langue, arrive à les convaincre
que Candide n'est pas Jésuite, il leur a demandé de vérifier cela en portant les
deux valets du baron aux barrières des Jésuites et leur demander si l'un des
leurs n'a pas été tué. Ces anthropophages s'informent de la vérité et
prisonniers. Ils les traitent civilement et les reconduisent à la frontière de
leur pays. Candide est heureux de voir ces sauvages se comporter d'une manière
civile et très raisonnable. II ne cesse d'admirer naïvement la «pure nature »
qu'il trouve « bonne » puisque les indigènes, au lieu de le manger, ils l'ont
libérer dès qu'ils ont su qu'il n’est pas Jésuite.
*.*.*.*.*.*
ملخص
الفصل 16 : Candide ou l’optimisme
تاه
الرجلان في بلد مجهول. فجأة ، يريان فتاتين عاريتين يطاردهما قردان "يعضان
أردافهما". أخذت كانديد شفقة بهاتين
الفتاتين وقتل الحيوانين. لكن، وكما أوضح
له كاكامبو، اتضح القردين هما في الحقيقة عشيقا الفتاتين. يتم أسر كانديد وكاكامبو
ظنا أنهما من اليسوعيين من قبل السكان الأصليين الذين يطلق عليهم الأوريون. عانى
هؤلاء طويلا من اضطهاد اليسوعيين. وبالتالي يتم إعداد الغلاية و عمود الدوران لأجل
طهي الرجلين مع ترديد "لنأكل اليسوعي ، لنأكل اليسوعي!". ومع ذلك ، فإن كاكامبو
الذي يتحدث لغتهم استطاع إقناعهم بأن كانديد ليس يسوعيا،
وطلب منهم التحقق من ذلك عن طريق إحضار خادمي البارون إلى
بوابات اليسوعيين ويسألهما إذا كان أي منهم لم يقتل. يستفسر آكلوا لحوم البشر عن
حقيقة السجناء و يعاملونهم بشكل مدني ويعيدونهم إلى حدود بلدهم. يسعد كانديد برؤية هؤلاء
الوحوش يتصرفون بطريقة مدنية ومعقولة جدًا. يواصل إعجابه بسذاجة ب"الطبيعة
النقية" التي يجدها "جيدة" لأن السكان الأصليين، بدلاً من أكلها ،
أطلقوها بمجرد أن علموا أنه ليس يسوعيًا.
- تحميل الرواية باللغة الفرنسية ملف بصيغة Pdf :
merci
RépondreSupprimerGoood reading this post
RépondreSupprimer